Peru (Cuzco) #30
FECHA: 2 ENE 05
DIA: 56
PAIS: Perú
CIUDAD: Cuzco
KM. RECORRIDOS: 7505
Este posting estaba pensado para ayer, pero preferí dedicarles el espacio a las victimas del incendio (que, dicho sea de paso, lograron la primera plana del diario local).
Decidido a empezar el 2005 con el pie derecho, esperé 2 horas en la sala de espera de una peluquería para emprolijarme el pelo y la barba. Solo a mi se me ocurre irme a cortar el pelo un 31 de diciembre. Estaba lleno de minas que se fueron a planchar el pelo y ponerse lindas para la noche. Pesadilla...
Después de pavear todo el día,
Picnic en la Plaza de Armas.
...cenamos a las 20:00 en Mama Amerika. Mesa a la ventana sobrevolando la plaza de armas.
La vista desde nuestra mesa.
En una mesa cercana había un tipo que estaba comiendo solo. Como yo, en Noche Buena. Asi que me acerqué y lo invité a cenar con nosotros. Era muy triste verlo solo mientras el resto de nosotros teníamos bonetes y collares de cotillón.
Él, Carlos, solo aceptó cuando supo que eramos un grupo bastante heterogéneo que se había conocido en la ruta.
Carlos, venezolano, 39 años, resultó ser un tipazo. Inexplicablemente no tenía con quién pasar esta noche. El vive en Lima y se vino a Cuzco a pasar el año nuevo.
De Izq. a Der: Carlos, Nicole, Anne, Patrick, Yvonne and Marijke (or however you spell her name).
A las 22:00, me fui a buscar un público para hablar con la flia. Despúes de media hora de ocupados, logré comunicarme. Todos estaba shockeados por la tragedia de la noche anterior. A pesar de que Pato le mandó el siguiente mail a más de 200 personas,
--- Pato <cocacolico@yahoo.com> wrote:
> Date: Fri, 31 Dec 2004 16:11:56 -0600 (CST)
> From: Pato <cocacolico@yahoo.com>
> Subject: Hoy a la noche
> Gente,
> Por favor, NO usemos fuegos artificiales esta noche.
> Las razones son 2:
> 1- En homenaje a las víctimas del incendio.
> 2- Para evitar más accidentes, ya que los hospitales
> están desbordados, especialmente en quemaduras.>
> Muchas gracias y por favor reenvíen este mail atodos.
> Patricio Briano
...él estaba a las puteadas por que petardos no faltaron y calculo que sirenas tampoco.
Poco después de las 22:45 me volví a unir al grupo, y una hora más tarde, bajamos a la Plaza de Armas para disfrutar del espectáculo de la llegada del año nuevo en un país extraño y una ciudad colonial.
Ahogándonos en el mar de gente de la Plaza de Armas, solo 10 minutos antes del año nuevo.
Gente agolpada (de donde habran salido tantos homo sapiens?)
Una cosa si es verdad. Chupamos tanto como para matar suficientes neuronas como para tener problemas sumando 2+2 en el futuro!
Por suerte no tomamos mucho...
Ajenos a la tragedia en casa, aca tampoco faltaron fuegos artificiales.
Nosotros y nuestro guardaespaldas Carlos.
A eso de las 0:30 nos fuimos a bailar a Deep Blue. Teníamos tanto alcohol en la sangre, que si alguno hubiera prendido un pucho habríamos hecho combustión espontánea.
Nos debemos haber acostado a eso de las 4AM. Realmente, un año nuevo para recordar. Espero que el año siga en la misma nota que su comienzo.
C ya.
1 Comments:
Estimadisimo:
Me alegra saber que estas bien. Hace 9 dias que no me conectaba ya que me habia tomado unos dias para despedir el año viejo y recibir el año nuevo en MDQ, pescando con mis hijos, bañandome en el mar, comiendo lechones al asador y jugando deportes Snobs.
He estado leyendo y la verdad es que me faltan algunos capitulos. Me impresiona esa desesperacion por "La Gringa" y mas todavia que la misma abandonara al canadiense por un sudaca barbudo y barrigon,... (Muy bien lo de hacerte cortar los pelos,..) En fin,... como se que por tu viaje no estas al tanto de todas las noticias y veo por tus comentarios que estas asombradisimo por lo que vos crees "Errores ortograficos" paso a copiarte la resolucion de la real academia española luego de la cumbre realizada hace solo unos meses en nuestro pais. Espero esto ayude a clarificar tus dudas y entiendas de una buena vez que los errores que encontras no son tal cosa.Saludos.
""""" Esta columna obtuvo, con carácter exclusivo, un documento reservado que revela cómo se llevará a cabo dicha reforma. El programa tiene alguna inspiración, al parecer, en un plan quinquenal que alguien propuso para la germanización del inglés. Será, pues, una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones. La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de ortografía que tienden trampas a boxeadores, economistas y arquitectos, y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua. De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes cinco etapas anuales:
Supresión de las diferencias entre c, s, z y k:
Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k (este fonema tiene su definición téknika lingüístika, pero konfundiría mucho si la mencionamos akí) será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote.
También se simplifikará el sonido de s en este úniko signo. Kon lo kual sobrarán la c y la z: "el sapato de Sesilia es asul." Desapareserá la doble c y será reemplasada por x: "Tuve un axidente en la Avenida Oxidental".
Grasias a esta modifikasión los españoles no tendrán ventajas ortográfikas por su estraña pronunsiasión de siertas letras.
Se funden la b kon la v, así komo la ye kon la elle:
No existe en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v y beremos kómo bastará con la b para ke bibamos felises y kontentos. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Sobra la elle. Todo se eskribirá con y: "Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar". Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. Toda b será de baka, toda b será de burro.
Erre es erre; fuera la hache; fusión de g y jota:
A partir del tercer año, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: "Rroberto rregala un rradio". Asimismo, la hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, será eliminada. Nuestros ijos ya no tendrán ke pensar kómo se eskribe sanaoria, y se akabarán esas complikadas y umiyantes distinsiones entre "echo" y "hecho". Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.
Tampoko en la diferensia entre la g y la j, ke muchas beses suenan igual. Aora todo ba con jota: "El jeneral jestionó la jerensia". No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará que ablemos y eskribamos todos con más rregularidad y más rrápido rritmo.
Abolisión de tildes; muerte a konsonantes finales:
Orrible kalamidad del kastellano, en jeneral, son las tildes o asentos. Esta sancadiya kotidiana jenerará una axion desisiba en la rreforma; aremos komo el ingles, que a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran eyas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bocablo. Berbigrasia: "¡Komo komo komo komo!".
Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: "¿ke ora es en tu relo?", "As un ueko en la pare" y "La mita de los aorros son de eya".
Eliminasion de la d interbokalika del partisipio pasao y kanselasaion de artikulos:
El uso a impuesto ya ke no se diga "bailado" sino "bailao", "nacido" sino "nacio" y "venido" sino "venio". Kabisbajos aseptaremos esta kostumbre bulgar, ya ke es el pueblo yano el ke manda, al fin y al kabo; desde el kinto año kedaran suprimidas esas des interbokalikas ke la jente no pronunsia.
Ademas, y konsiderando ke el latin no tenia artikulos y nosotros no debemos inbentar kosas que nuestro padre latin rrechasaba, kasteyano karesera de artikulos. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremos komo futbolistas yugoslabos, pero despues niños, niñas de kolegios, beran ke tareas eskolares rresultan mas fasiles.
Profesores terminaran benerando akademikos ke an desidio aser rreformas klabes para ke seres umanos ke bibimos en nasiones ispanoablantes gosemos berdaderamente el idioma de Serbantes y Kebedo.
Eso si: nunka aseptaremos ke potensias estranjeras token kabeyos de letra eñe. Eñe rrepresenta balores mas elebados de tradision kultural ispanika y primero kaeremos kadaberes ke aseptar bejamenes a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa. ¡Kon eñe ay lus en poterna y guardian en eredad! """""
Salu2
TEJB/M
domingo, enero 02, 2005 9:44:00 p. m.
Publicar un comentario
<< Home